Beolab 8000


Connect the BeoLab 8000 and the audio system (or video system) using the enclosed 8-pin Power Link cable. Plug one end into the Power Link socket on the speaker, and the other end into either of the two Power Link sockets on the audio/video system.
Once you have connected the speakers, the switch underneath the Power Link socket on the BeoLab 8000 must be set to L or R: L for the left-hand speaker, R for the right-hand speaker.
Finally, connect the speakers to the mains using the enclosed mains lead. To secure the mains cord from being disconnected, we advise you to tie the mains cord to the black lid with the enclosed cable-tier (A).
The phono socket underneath the switch must be used instead of the Power Link socket if the BeoLab 8000 is to be connected to a non-Bang & Olufsen product. In this case, the switch must be set to LINE.
A
Power Link
Phono socket
Mains
L/R/LINE switch
Note: The type number of the BeoLab 8000 speaker appears on the label which is placed on the inside of the socket panel cover.
5
The rubber tube packed with the speaker is a cable cover specially designed for the BeoLab 8000. Use the enclosed tool to “zip up” the cable cover when you have placed both the mains cord and the Power Link cable inside it.
You may connect more than one pair (as many as ten pairs, in fact) of BeoLab 8000 speakers to your audio or video system.
The special adaptor, part no. 6270706, can be used to connect additional pairs of BeoLab 8000 speakers to your Bang & Olufsen system. The adaptor is available as an optional accessory from your Bang & Olufsen dealer.
6 SWITCHING ON AND OFF
The moment you connect the speaker to the mains, a tiny red light appears immediately above the con, behind the cloth, indicating the speaker is on stand-by.
When you switch on your Bang & Olufsen system, the BeoLab 8000 speakers switch on simultaneously.
The red stand-by light turns green, indicating that the speaker is switched on.
When you switch off your system, or when you mute the sound, the red light appears immediately, indicating that the speakers are switched off.
If the BeoLab 8000 speakers are connected to a non-Bang & Olufsen system, via the phono sockets, they switch on when they receive a signal from the system. They switch off a few minutes after the signal has disappeared.
The red stand-by light turns green when the speakers are switched on
7MISCL. INFORMATION
Maintenance Clean the BeoLab 8000 speakers using a soft, firmly wrung lint-free cloth which you have dipped in a solution of lukewarm water containing a few drops of mild detergent, e.g. a dish washing liquid.
We recommend that you remove any dust on the black base using a soft brush before you clean it with a sponge.
Note: Never use alcohol or other solvents to clean the BeoLab 8000 speakers!
 
This product fulfils the con di tions stated in the EEU direc tives


Sluit de luidspreker op de Beomaster of Beovision aan met de bijgeleverde 8-pens Power Link kabel. Verbind het ene einde met de Power Link aansluiting van de luidspreker en het andere met één van beide Power Link uitgangen van de Beomaster of de Beovision.
Zijn de luidsprekers eenmaal op de Beomaster of de Beovision aangesloten dan moet de schakelaar onder de Power Link aansluiting in de stand L of R worden gezet: L voor links en R voor rechts.
Tenslotte sluit U de luidsprekers met het bijgeleverde netsnoer op het lichtnet aan. Om te voorkomen dat het lichtnetsnoer losgetrokken wordt, adviseren we u dit op het zwarte paneel vast te zetten met de bijgeleverde kabelbinder (A).
De Cinch-aansluiting onder de schakelaar dient gebruikt te worden in plaats van de Power Link aansluiting, wanneer de luidspreker wordt aangesloten op andere dan Bang & Olufsen apparatuur. In dit geval moet de schakelaar op LINE worden gezet.
AANSLUITINGEN4
Opmerking: Het typenummer van de BeoLab 8000 staat op de sticker die U vindt op de binnenzijde van het aansluitpaneel.
A
Lichtnet
Power Link
Cinchaansluiting
L/R schakelaar
De rubber buis die bij de BeoLab wordt verpakt is speciaal ontwikkeld voor de BeoLab 8000 luidspreker. Gebruik het bijgevoegde hulpstuk om de kabelafdekking te sluiten, nadat u het netsnoer en de Power Link kabel erin heeft gelegd.
U kunt meer dan één paar (zoveel als U wilt eigenlijk) BeoLab 8000 luidsprekers op Uw Beomaster of Beovision aansluiten.
5
De speciale adapter, best. nr. 6270706 kan gebruikt worden om extra paren van de BeoLab 8000 op Uw Bang & Olufsen systeem aan te sluiten. De adapter is als extra verkrijgbaar bij Uw Bang & Olufsen handelaar.
Zodra U de luidsprekers op het lichtnet aansluit licht een klein rood lichtje op, direct boven de kegel, achter het doek, dat aangeeft dat de luidspreker in standby staat.
Wanneer U Uw Bang & Olufsen audio- of videosysteem inschakelt, worden ook de BeoLab 8000 ingeschakeld.
Het rode standby lichtje wordt groen als teken dat de luidspreker ingeschakeld is.
Schakelt U het systeem uit dan verschijnt direct weer het rode lichtje, als teken dat de luidsprekers zijn uitgeschakeld.
Zijn de BeoLab 8000 luidsprekers aangesloten op een niet-Bang & Olufsen systeem, via de Cinch-aansluitingen, dan worden zij ingeschakeld zodra een signaal van de receiver wordt ontvangen. Een paar minuten nadat het signaal is opgehouden worden zij uitgeschakeld.
IN- EN UITSCHAKELEN6
Het rode standby lichtje wordt groen zodra de luidsprekers ingeschakeld zijn
Neem stof af van de BeoLab 8000 met een zachte droge doek. Indien nodig kunt U vetvlekken en vingerafdrukken verwijderen met een uitgewrongen doek die U heeft bevochtigd met water waaraan U een paar druppels milde reiniger, een afwasmiddel bijvoorbeeld, heeft toegevoegd.
Verwijder stof van de zwarte voet met een zachte borstel, voordat U stof afneemt met een spons.
Opmerking: Gebruik nooit alcohol of andere oplossende vloeistoffen om de BeoLab 8000 luidsprekers schoon te maken.
ONDERHOUD 7
Dit product voldoet aan de richtlijnen 89/336


Kun olet koonnut kaiuttimet, ne ovat valmiit kytkettäviksi audio- tai videojärjestelmään sekä verkkopistokkeeseen. (Kokoa kaiutimet ohessa toimitetun ohjeen mukaan.)
Sijoittelu BeoLab 8000 vie erittäin vähän lattia-alaa. Siksi se on helppo sijoittaa sisustuksen ja kuuntelupaikan kannalta mahdollisimman sopivasti.
BeoLab 8000 -kaiutin on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan kuivissa sisätiloissa!
VALMIS KÄYTTÖÖN… 3
Pohjalevyyn on kiinnitettävä neljä kumijalkaa
Kytke kaiutin Beomasteriin tai Beovisioon käyttäen mukana toimitettua 8-napaista Power Link -kaapelia. Kytke kaapelin toinen pää kaiuttimen liittimeen Power Link ja toinen pää jompaan kumpaan Beomasterin tai Beovisioon kahdesta Power Link-liittimestä.
Kun olet kytkenyt kaiuttimet Beomasteriin tai Beovisioon, liittimen Power Link vieressä näkyvä kytkin on kaiuttimissa käännettävä asentoon L tai R. Vasemman kaiuttimen kytkin käännetään asentoon L ja oikean kaiuttimen kytkin käännetään asentoon R.
Lopuksi kytke kaiuttimet mukana toimitetulla verkkojohdolla pistorasiaan. Varmistaaksesi, ettei virtajohto pääse vahingossa irtoamaan, suosittelemme virtajohdon sitomista mustaan suojakanteen oheisella johdonkiristimellä (A).
Jos kaiuttimet liitetään muuhun kuin Bang & Olufsen -tuotteeseen, liittimen Power Link sijasta on käytettävä kytkimen alla olevaa phono-liitintä. Kytkin on silloin käännettävä asentoon LINE.
LIITÄNNÄT4
Huomaa: BeoLab 8000 -kaiuttimen tyyppinumero näkyy kilvessä, joka on kiinnitetty liittimiä suojaavan kannen sisään.
A
Verkkojohto
Power Link
Phono-liitin
Kytkin L/R
Pakkauksen sisältämä kuminen putki on tehty suojaamaan BeoLab 8000:aan kytkettyjä kaapeleita. Kun olet asettanut Power Link- ja virtajohtimet johdinsuojan sisään, sulje johdinsuoja oheisella työkalulla.
Beomasteriin tai Beovisioon voi liittää myös useammat kuin yhdet BeoLab 8000-kaiuttimet (tarkemmin sanottuna 10 paria).
5
Jos haluat liittää Bang & Olufsen -laitteistoosi useammat kuin yhdet BeoLab 8000 -kaiuttimet, hanki erityinen sovitin (osa numero 6270706). Voi ostaa sovittimen Bang & Olufsen -kauppiaaltasi.
Kun kytket kaiuttimen verkkojohdon pistorasiaan, pieni punainen merkkivalo syttyy etukankaan takana, kartion muotoisen jalan yläpuolella. Se ilmaisee, että kaiutin on valmiustilassa (stand-by).
Kun avaat Bang & Olufsen -audiolaitteiston tai -videolaitteiston, BeoLab 8000 avautuu saman tien.
Punainen valmiustilan merkkivalo vaihtuu vihreäksi ja ilmaisee, että kaiutin on avautunut.
Kun suljet laitteiston tai kun vaiennat sen äänen (mute), punainen merkkivalo syttyy välittömästi ja ilmaisee, että kaiutin on sulkeutunut.
Jos BeoLab 8000 kytketään phono-liittimen kautta johonkin muuhun kuin Bang & Olufsen -järjestelmään, kaiutin avautuu vastaanottaessaan järjestelmän signaalin. Kun signaalia ei enää tule, kaiutin sulkeutuu muutaman minuutin kuluttua.
KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS6
Kun kaiuttimet ovat avautuneet, punainen valmiustilan merkkivalo (stand-by) vaihtuu vihreäksi
Kunnossapito Pyyhi BeoLab 8000 puhtaaksi pehmeällä, nukkaamattomalla kankaalla, joka on kastettu kädenlämpöiseen veteen ja kierretty kuivaksi. Veteen voi sekoittaa pari tippaa mietoa pesuainetta, kuten astianpesunestettä.
Suosittelemme pölyn harjaamista mustasta pohjalevystä ennen kuin se puhdistetaan pehmeällä kankaalla.
Huomaa: Älä koskaan puhdista BeoLab 8000 -kaiuttimia alkoholilla tai muilla liuottimilla.


Une fois assemblées, les enceintes sont prêtes pour être raccordées au Beomaster ou au Beovision, de même qu’à l’alimentation générale (veuillez-vous reporter aux instructions d’assemblage mentionnées sur le feuillet joint).
Placement Les BeoLab 8000 occupent un faible espace au sol. De ce fait, vous pouvez choisir de les placer à l’endroit qui convient le mieux à la forme de votre pièce ou à votre position d’écoute favorite.
La BeoLab 8000 est conçue pour fonctionner dans un environnement sec.
MISE EN SERVICE 3
Equipez la base des quatre pieds en caoutchouc
A
Reliez l’enceinte et le Beomaster ou le Beovision en utilisant le câble Pover Link à 8 broches joint. Branchez une extrémit, de ce câble dans la prise Power Link de l’enceinte et l’autre extrémit, dans l’une des deux prises Power Link du Beomaster ou du Beovision.
Une fois que vous avez raccordé les enceintes au Beomaster ou au Beovision, le commutateur se trouvant sous la prise Power Link de l’enceinte doit être placé sur la position L ou R. L correspondant à l’enceinte se trouvant à votre gauche et R à celle se trouvant à votre droite.
Finalement, raccordez les enceintes à l’alimentation générale en utilisant le câble secteur fourni. Pour éviter que le cordon secteur ne se débranche, nous vous conseillons de fixer le cordon secteur au cache noir à l’aide du collier fourni (A).
La prise phono située sous le commutateur doit être utilisée en remplacement de la prise Power Link dans le cas où l’enceinte est raccordée à un produit d’une marque autre que Bang & Olufsen. Dans ce cas, le commutateur doit être placé sur la position LINE.
RACCORDEMENTS4
Note : le numéro de type de l’enceinte BeoLab 8000 est inscrit sur l’étiquette placée à l’intérieur de la trappe où se trouve les différents branchements.
Secteur
Power Link
Prise phono
Commutateur droite/gauche
Le tube en plastique livré avec la BeoLab est un cache, servant à dissimuler les câbles, spécialement conçu pour l’enceinte BeoLab 8000. Utilisez l’accessoire fourni pour refermer le cache câble une fois que vous avez placé le cordon secteur et le câble Power Link à l’intérieur.
Vous avez la possibilité de raccorder plus d’une paire d’enceintes BeoLab 8000 (en fait vous pouvez raccorder jusqu’à 10 paires) à votre Beomaster ou à votre Beovision.
5
L’adaptateur spécial, no 6270706, peut être utilisé pour raccorder des paires d’enceintes BeoLab 8000 supplémentaires à votre système Bang & Olufsen. L’adaptateur est disponible en option chez votre revendeur Bang & Olufsen.
Au moment où vous branchez l’enceinte à l’alimentation générale, une petite lumière rouge apparaît immédiatement au bas de l’enceinte, derrière l’étoffe, indiquant que l’enceinte se trouve en stand-by (arrêt).
Quand vous mettez en fonction votre système audio Bang & Olufsen, les enceintes BeoLab 8000 se mettent en fonction simultanément.
La lumière rouge de stand-by passe alors au vert, indiquant que l’enceinte est connectée.
Quand vous éteignez votre système, ou que vous mettez le son en sourdine, la lumière rouge apparaît immédiatement, indiquant alors que les enceintes sont en veille.
Si les enceintes BeoLab 8000 sont raccordées à un système autre que Bang & Olufsen, via les prises phono des enceintes, elles se mettent en fonction au moment où elles reçoivent un signal provenant du système. Elles se mettent en veille automatiquement quelques minutes après que le signal a disparu.
MARCHE – ARRÊT6
La diode lumineuse rouge passe au vert quand les enceintes sont en fonction
Entretien Nettoyez les enceintes BeoLab 8000 en utilisant un chiffon doux, bien essoré, que vous avez plongé au préalable dans une solution d’eau tiède contenant quelques gouttes de détergent doux, tel qu’un produit vaiselle.
Nous vous recommandons de retirer la poussière se trouvant sur la base noire de l’enceinte avec une brosse douse, avant de la nettoyer avec un éponge.
Note: Ne pas utiliser d’alcool ou d’autres


Wenn Sie die Lautsprecher-Boxen zusammengebaut haben, können diese an den Beomaster oder das Beovision sowie an das Netz angeschlossen werden. (Sehen Sie die Zusammenbauanleitung auf dem beigefügten Anweisungsblatt).
Unterbringung BeoLab 8000 nimmt sehr wenig Platz weg am Fußboden und kann praktisch überall aufgestellt werden – in Übereinstimmung mit der Raumeinrichtung und Ihrer bevorzugten Hörposition.
Die BeoLab 8000 darf nur in trockener Umgebung verwendet werden.
BETRIEBSBEREIT… 3
OPSTBEOLAB80003506272D
Die vier Gummifüße sollten an der Basis montiert werden
Die Lautsprecher-Box mittels des 8-poligen Power Link-Kabels mit dem Beomaster oder dem Beovision verbinden. Das eine Ende des Kabels in die Power Link-Buchse auf der Lautsprecher-Box stecken und das andere Kabelende in eine der zwei Power Link Buchsen auf dem Beomaster oder dem Beovision einstecken.
Wenn Sie die Lautsprecher-Boxen an den Beomaster oder das Beovision angeschlossen haben, muß der Schalter unter der Power LinkBuchse auf der Lautsprecher-Box auf L oder R gestellt werden: L für den linken Lautsprecher und R für den rechten Lautsprecher.
Abschließend die Lautsprecher-Boxen mittels der mitgelieferten Netzleitung an das Netz anschließen. Um zu sichern, daß die Netzleitung nicht vom Stromnetz getrennt wird, empfiehlt es sich, die Netzleitung mit dem mitgelieferten Kabelhalter (A) auf dem schwarzen Deckel zu befestigen.
Wenn die Lautsprecher-Box an einem Produkt einer anderen Marke als Bang & Olufsen angeschlossen werden soll, müssen Sie anstatt der Power Link-Buchse die Phono-Buchse unter dem Schalter benutzen. In dem Fall muß der Schalter auf LINE gestellt werden.
A
ANSCHLÜSSE4
Beachten Sie: Die Typennummer der BeoLab 8000 Lautsprecher-Box ist auf dem auf der Innenseite der Buchsenfeld-Abdeckung aufgeklebten Label angegeben.
Netz
Power Link
Phono-Buchse
L-/R-Schalter
Die mit der Beolab-Box gelieferte Gummiröhre ist eine eigens für BeoLab 8000 gestaltete Kabelabdeckung. Die Kabelabdeckung kann mit dem beigefügten Werkzeug geschlossen werden, wenn Sie die Netzleitung und das Power Link Kabel eingelegt haben.
Es ist möglich mehrere BeoLab 8000 Lautsprecher-Boxen an den Beomaster oder das Beovision anzuschließen (bis zu 10 Paare).
5
OPSTBEOLAB80003506272D
Der spezialentwickelte Adaptor, Ersatzteil Nr. 6270706, kann zum Anschließen zusätzlicher BeoLab 8000 Lautsprecher-Paare an Ihr Bang & Olufsen system verwendet werden. Der Adaptor ist als wahlfreies Zubehör von Ihrem Bang & Olufsen Fachhändler lieferbar.
Wenn Sie die Lautsprecher-Box an das Netz anschließen, leuchtet die winzige Lampe über dem Kegel (hinter dem Bespannstoff) rot auf. Damit wird angezeigt, daß der Lautsprecher in Standby-Mode ist.
Wenn Sie Ihr Bang & Olufsen Audio- oder Videosystem einschalten, schalten die BeoLab 8000 Lautsprecher gleichzeitig ein.
Die Standby-Lampe leuchtet jetzt grün auf, womit angezeigt wird, daß der Lautsprecher eingeschaltet ist.
Wenn Sie das System ausschalten oder den Ton stummschalten, leuchtet die Lampe sofort rot auf, womit angezeigt wird, daß die Lautsprecher ausgeschaltet sind.
Wenn BeoLab 8000 an einem anderen System als einem Bang & Olufsen-System angeschlossen wird – über die Phono-Buchsen – schalten die Lautsprecher ein, wenn sie ein Signal vom System erhalten. Sie schalten wenige Minuten nach Aufhören des Signals aus.
EIN- UND AUSSCHALTEN6
Die Standby-Lampe leuchtet grün, wenn die Lautsprecher eingeschaltet sind
Wartung Die BeoLab 8000 Lautsprecher-Boxen mit einem in eine Lösung von Wasser und einem paar Tropfen milden Reinigungsmittel –  z.B. Abwaschmittel –  getränkten und gut auswrungenen weichen, nicht fusselnden Tuch reinigen.
Wir empfehlen Ihnen, Staub auf dem schwarzen Unterteil mit einer Bürste abzuwischen und anschließend die Fläche mit einem Schwamm zu reinigen.
Beachten Sie: Verwenden Sie nie Alkohol oder andere Lösungen zum Reinigen der BeoLab 8000 Lautsprecher-Boxen.
NÜTZLICHE HINWEISE 7


Una volta assemblati, i diffusori sono pronti per essere collegati al Beomaster o Beovision e alla rete di alimentazione principale. (Consultate le istruzioni assemblaggio fornite insieme al presente manuale).
Collocazione I diffusori BeoLab 8000 occupano poco spazio a pavimento, quindi facilmente collocabili all’interno della vostra stanza nel punto migliore rispetto all’arredamento ed alla posizione di ascolto preferita.
Le BeoLab 8000 sono state progettate per essere utilizzate in ambienti asciutti.
PRONTE PER L’USO… 3
I quattro piedini in gomma devono essere montati sulla base
Collegate i diffusori al Beomaster o Beovision utilizzando il cavo 8 pin Power Link in dotazione, unendo la presa Power Link sul diffusore ad una delle due prese Power Link del Beomaster o Beovision.
Una volta collegati i diffusori al Beomaster Beovision, l’interruttore sotto la presa Power Link dei diffusori va regolato su ”L” (sinistra) per la cassa situata alla vostra sinistra ”R” (destra) per quella situata alla vostra destra.
Per finire, collegate i diffusori alla rete di alimentazione utilizzando i cavi in dotazione. Per assicurare che il cavo di collegamento alla rete di alimentazione non si stacchi, vi consigliamo di fissarlo al pannello nero utilizzando l’allegato fermacavo (A).
La presa phono situata sotto l’interruttore L/R va utilizzata in sostituzione della presa Power Link quando i diffusori vengono collegati ad un prodotto non Bang & Olufsen. In questo caso l’interruttore va posto su LINE.
A
COLLEGAMENTI4
N.B. Il numero di serie dei BeoLab 8000 si legge sull’etichetta collocata nella parte posteriore dello sportellino che consente di accedere al pannello prese.
Rete di alimentazione Power Link
Ingresso phono
Interruttore diff. sin./des.
Il tubo di gomma fornito con i BeoLab é una canalina copricavo disegnata appositamente per questo tipo di diffusori. Dopo aver sistemanto sia il cavo di collegamento alle rete di alimentazione che il cavo Power Link all’interno della canalina copricavo, utilizzate l’attrezzo di dotazione per chiudere la canalina.
E’ possibile collegare al Beomaster o Beovision più di una coppia di diffusori (anche fino a 10 coppie).
5
Uno speciale adattatore, n. 6270706, può essere utilizzato per il collegamento al vostro sistema Bang & Olufsen di diffusori addizionali. L’adattatore é disponibile come accessorio opzionale presso il vostro rivenditore di fiducia Bang & Olufsen.
Nel momento in cui collegate i diffusori alla rete di alimentazione, apparirà una piccola spia rossa anteriormente appená al di sopra della parte conica, indicando che il diffusore si trova in posizione di attesa.
Quando accendete il vostro impianto audio o video sistema Bang & Olufsen, i BeoLab 8000 si accenderanno contemporaneamente.
La spia rossa diventa verde per indicare che il diffusore é acceso.
Quando spegnete l’impianto, silenziate il suono, la spia ritorna rossa, per indicare che il diffusore é disattivato.
Se i diffusori BeoLab 8000 sono collegati ad un impianto non Bang & Olufsen, attraverso la presa phono, si accendono quando ricevono un segnale dall’impianto e si spengono pochi minuti dopo l’interruzione del segnale.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO6
La spia rossa di stand-by diventa verde quando i diffusori sono accessi.


スピーカーを組み立てたら、オーディオシステム (またはビデオシステム) と電源に接続します。詳 細については、同梱の取扱説明書を参照してくだ さい。 設置 BeoLab 8000 は、わずかな場所しか取りません。 部屋のレイアウトやリスニングポジションを考 えて、お好みの場所に設置できます。
BeoLab 8000 は、湿度の高い所には設置しないで ください。
3
4 個のゴム製フット(足)をベースの 上に取り付けてください。
接 続
同梱の 8 ピン Power Link ケーブルを使って、 BeoLab 8000 とオーディオシステム (またはビデ オシステム) を接続します。ケーブルの先端を、一 方はスピーカーの Power Link ソケットに、も う一方はオーディオ/ビデオ システムの Power Link ソケット (2 つあるうちのどちらか) に、それ ぞれ接続してください。 スピーカーを接続したら、BeoLab 8000 の Power Link ソケットの下にある L/R/LINE スイッチをス ピーカーの位置に合わせて設定します。つまり、右 側スピーカーの場合は R に、左側スピーカーの場 合はLに設定します。 最後に、同梱の電源コードでスピーカーと電源を つなぎます。 電源コードは脱落しないよう、付属の ケーブルタイアー (A) で黒い蓋にくくりつけておい てください。 BeoLab 8000 を他社製システムと接続すると きは、Power Link ソケットではなく、スイッチのし たにある音響ソケットを使います。この場合、 L/R/LINE スイッチは LINE に設定する必要があり ます。
A
4
Power Link ソケット
音響ソケット
電源
L/R/LINE
 スイッチ
注意: BeoLab 8000 ス ピー カ ー の 型 番 は 、ソ ケ ッ トパネルカバーの内側のラベルに記載されてい ます。

 
スピーカー本体に同梱されているゴム製チューブ は、BeoLab 8000 専用のケーブルカバーです。電 源ケーブルと Power Link ケーブルをケーブルカ バーに収め、同梱のツールをジッパーと同じ要領 でスライドさせて束ねます。 オーディオ/ビデオシステムには、最大 10 組の BeoLab 8000 スピーカーを接続できます。
5
2 組目以降の BeoLab 8000 スピーカーを Bang
 
&
 Olufsen 製システムに接続するには、専用アダプ ター (部品番号 : 6270706 ) を使用します。このア ダプターは、オプションアクセサリーです。最寄り の Bang
 & Olufsen 取り扱い店でお買い求めくだ さい。
ス イ ッ チ の O N / O F F
スピーカーを電源につなぐと、円錐部分のすぐ上 に、クロス越しに小さな赤い光が点灯します。これ は、スピーカーが待機状態にあることを示し ます。 Bang & Olufsen 製システムのスイッチを入れる と、BeoLab 8000 スピーカーのスイッチも同時に ON になります。 待機状態を表す赤い表示灯が緑に変わります。こ れはスピーカーのスイッチが ON になったことを示 します。 システムのスイッチを切ったり、システムがミュー ト状態になると、表示灯は赤に変わり、待機状態 に戻ったことを示します。 BeoLab 8000 を、音響ソケットを介して他社製シ ステムに接続した場合、システムからの信号を受 信すると自動的に ON になり、信号が消えてから 数分経つと自動的に OFF になります。
6
スピーカーのスイッチが 入ると、表示灯が赤 (待 機状態) から緑に変わり


일단 스피커를 조립했으면 오디오 시스템(또는  비디오 시스템)과 본체에 연결할 수 있는 상태가 된 것입니다(동봉된 설치 지침서의 조립 지침  참고).
배치 BeoLab 8000은 바닥의 아주 적은 공간만  차지합니다. 실제로 방 배치에서 볼 때 가장  편리한, 원하는 어떠한 청취 위치에도 설치할  수 있습니다.
BeoLab 8000 은 건조한 환경에서만 사용할 수  있도록 설계되었습니다!
3
적절한 유형의 지지대를 지지부에
 장착해야 합니다.
연 결
동봉된 8핀 Power Link 케이블을 사용하여 BeoLab 8000과 오디오 시스템(또는 비디오  시스템)을 연결하십시오. 한 쪽 끝을 스피커의 Power Link 소켓에 꽂고 다른 쪽 끝을 오디오/ 비디오 시스템의 두 Power Link 소켓 중 하나에 꽂으십시오.
일단 스피커를 연결했으면 BeoLab 8000의 Power Link 소켓 아래의 스위치가 L 또는 R로  설정되어야 합니다. L은 왼쪽 스피커용이고 R은 오른쪽 스피커용입니다.
마지막으로, 동봉된 메인 코드를 사용하여  스피커를 본체에 연결합니다. 메인 코드가  분리되지 않게 하려면 동봉된 케이블 티어 (tier) 로 메인 코드를 검은색 덮개에 연결하는 것이  좋습니다 (A) .
BeoLab 8000이 Bang & Olufsen 제품이 아닌  제품에 연결될 경우에는 스위치 아래의 Phono  소켓을 Power Link 소켓 대신 사용해야 합니다. 이 경우 스위치는 LINE으로 설정되어야 합니다.
A
4
Power Link
Phono 소켓
메인
L/R/ 스위치
참고 : BeoLab 8000 스피커의 제품 번호는  소켓 패널 덮개 내부에 있는 레이블에 표시되어 있습니다.

 
스피커에 포함되어 있는 고무 튜브는 BeoLab 8000용으로 특수하게 설계된 케이블  덮개입니다. 메인 코드와 내부의 Power Link  케이블을 모두 넣고 동봉된 도구를 사용하여  케이블 덮개로 감싸도록 하십시오.
오디오 또는 비디오 시스템에 BeoLab 8000  스피커 두 쌍 이상을 연결할 수 있습니다. (실제로 10쌍까지 가능).
5
부품 번호 6270706 의 스피커 어댑터는 BeoLab 8000 스피커 추가 쌍을 Bang & Olufsen 시스템에 연결하는데 사용할 수 있습니다. 이  어댑터는 Bang & Olufsen 대리점에서 옵션  액세서리로 구할 수 있습니다.
 
스 위 치 켜 기 및 끄 기
스피커를 본체에 연결하지 마자 원뿔체 위의  직물 뒤쪽에 바로 작은 빨간색 표시등이  나타나서 스피커가 대기 상태임을 알려줍니다.
Bang & Olufsen 시스템을 켜면 BeoLab 8000  스피커가 동시에 켜집니다.
빨간색 대기 표시등이 녹색으로 바뀌어 스피커가 켜졌음을 알려 줍니다.
시스템의 스위치를 끄거나 사운드를 소리 줄임  상태로 두면 스피커가 꺼져 있음을 알려주는  빨간색 표시등이 바로 나타납니다.
BeoLab 8000 스피커가 Phono 소켓을 통해 Bang & Olufsen 시스템이 아닌 제품에 연결되어 있으면 스피커는 시스템에서 신호를 받을 때  켜집니다.
6
빨간색 대기 표시등은 스피커가 켜지면  녹색으로 바뀝니다.


Depois de ter montado as colunas estas estão prontas para serem ligadas ao sistema áudio (ou sistema de vídeo) e à corrente eléctrica (ver instruções de montagem na ficha de instruções em anexo).
Instalação O BeoLab 8000 ocupa muito pouco espaço no soalho. Com efeito, pode ser colocado onde for mais conveniente para a disposição da divisão e para a sua posição de audição preferida.
O BeoLab 8000 foi concebido para ser utilizado apenas em ambientes secos!
PRONTO A UTILIZAR… 3
Os quatro pés de borracha devem ser montados na base
Ligue o BeoLab 8000 e o sistema áudio (ou o sistema de vídeo) utilizando o cabo Power Link de 8 pinos fornecido. Insira uma das extremidades no terminal Power Link na coluna e a outra extremidade num dos dois terminais Power Link no sistema áudio/vídeo.
Depois de ter ligado as colunas, o interruptor debaixo do terminal Power Link no BeoLab 8000 tem que ser colocado em L ou R: L para a coluna esquerda, R para a coluna direita.
Por último, ligue as colunas à corrente eléctrica utilizando o cabo de alimentação da rede fornecido. Para impedir que o cabo da alimentação de rede se desligue, aconselhamo-lo a prender o cabo da alimentação de rede à tampa preta com o tensor de cabos fornecido (A).
Tem que se utilizar a tomada fono sob o interruptor em vez do terminal Power Link se o BeoLab 8000 for ligado a um produto que não é da Bang & Olufsen. Neste caso, o interruptor tem que ser colocado em LINE.
LIGAÇÕES4
Nota: O número do tipo da coluna BeoLab 8000 aparece na etiqueta que está colocada no lado de dentro da tampa do painel de terminais.
A
Interruptor
Power Link
Tomada fono
Interruptor L/R
O tubo de borracha embalado com a coluna é uma cobertura para cabos especialmente concebida para o BeoLab 8000. Utilize a ferramenta incluída para «fechar» a cobertura dos cabos depois de ter colocado o cabo da alimentação de rede e o cabo Power Link dentro desta.
Pode ligar mais de um par (com efeito, pode até ligar dez) de colunas BeoLab 8000 no seu sistema áudio ou vídeo.
5
O adaptador especial, peça n. 6270706, pode ser utilizado para ligar pares adicionais de colunas BeoLab 8000 ao seu sistema Bang & Olufsen. O adaptador está disponível como acessório opcional no seu representante Bang & Olufsen.
Assim que liga a coluna à corrente eléctrica, uma luzinha vermelha aparece imediatamente por cima dos comandos, atrás do tecido, indicando que a coluna está em stand-by.
Quando liga o sistema Bang & Olufsen, as colunas BeoLab 8000 ligam-se simultaneamente.
A luz vermelha de stand-by fica verde, indicando que a coluna está ligada.
Quando desliga o sistema, ou quando retira completamente o som, a luz vermelha surge imediatamente, indicando que as colunas estão desligadas.
Se as colunas BeoLab 8000 estiverem ligadas a um sistema que não é Bang & Olufsen, através dos terminais fono, estas ligam quando recebem um sinal do sistema. Desligam alguns minutos depois do sinal ter desaparecido.
LIGAR E DESLIGAR6
A luz vermelha de stand-by fica verde quando as colunas estão ligadas.
Manutenção Limpe as colunas BeoLab 8000 utilizando um pano macio, bem torcido, que não deixe pêlos e embebido numa solução de água morna contendo algumas gotas de detergente suave, por exemplo, detergente para a loiça.
Recomendamos que limpe o pó na base preta com uma escova macia antes de a limpar com uma esponja.
Nota: Nunca utilize álcool ou outros solventes para limpar as colunas BeoLab 8000!
INFORMAÇÕES DIVERSAS 7
Este produto preenche as condições apresentadas nas directivas 89/ 3


Собранныe акустичeскиe колонки готовы к подсоeдинeнию к аудиосистeмe (или видeосистeмe) и элeктричeской сeти (см. инструкции по сборкe на прилагаeмом листe).
Выбор мeста установки BeoLab 8000 занимаeт очeнь мало мeста на полу. Колонки могут устанавливаться в наиболee удобном мeстe комнаты в положeнии, обeспeчивающeм наилучший звуковой эффeкт.
Систeма BeoLab 8000 прeдназначeна для примeнeния только в сухих условиях!
СИСТЕМА ГОТОВА К ПРИМЕНЕНИЮ 3
На основании слeдуeт установить чeтырe рeзиновыe ножки
Подсоeдинитe BeoLab 8000 к аудиосистeмe (или видeосистeмe) с помощью прилагаeмого 8-штырькового кабeля Power Link. Подсоeдинитe один конeц к разъeму Power Link на колонкe, а другой – к одному из двух разъeмов Power Link аудио/видeосистeмы.
Послe подключeния акустичeских колонок пeрeключатeль под разъeмом Power Link на BeoLab 8000 должeн быть пeрeвeдeн в положeниe L или R: L – для лeвостороннeй колонки, R – для правостороннeй колонки.
В послeднюю очeрeдь подключитe акустичeскиe колонки к розeткe элeктричeской сeти с помощью прилагаeмого сeтeвого шнура. B целях предупреждения возможного отсоединения сетевого шнура рекомендуется прикрепить сетевой шнур к черной крышке с помощью прилагаемого кабельного зажима (A).
При подключeнии BeoLab 8000 к аппаратурe других фирм (нe «Bang & Olufsen») вмeсто разъeма Power Link слeдуeт пользоваться разъeмом для звукового сигнала (phono), расположeнным под пeрeключатeлeм.  В этом случаe пeрeключатeль должeн устанавливаться в положeниe LINE.
A
СОЕДИНЕНИЯ4
Примeчаниe: Номeр типа акустичeской систeмы BeoLab 8000 указан на биркe, расположeнной на внутрeннeй сторонe крышки панeли разъeмов.
Сeть
Power Link
Разъeм Phono
Пeрeключатeль L/R
Рeзиновая трубка, поставляeмая вмeстe с акустичeской колонкой, спeциально прeдназначeна для укрытия кабeля BeoLab 8000.  Протянитe сeтeвой шнур и кабeль Power Link чeрeз канавки внутри трубки таким образом, чтобы от каждой колонки отходил только один (толстый) кабeлeпровод.
Вы можeтe подключить болee одной пары (до дeсяти пар) акустичeских колонок BeoLab 8000 к Вашeй аудио/видeосистeмe.
5
С помощью спeциального пeрeходника (дeт. ном. 6270706) Вы можeтe подключить дополнитeльныe пары колонок BeoLab 8000 к Вашeй систeмe «Bang & Olufsen». Этот пeрeходник можeт быть приобрeтeн отдeльно чeрeз Вашeго дилeра «Bang & Olufsen».
В момeнт подключeния колонки к элeктричeской сeти над конусом под матeрчатым покрытиeм нeмeдлeнно загораeтся красная индикаторная лампочка, указывающая на состояниe готовности акустичeской колонки.
При включeнии систeмы «Bang & Olufsen» одноврeмeнно включаются и акустичeскиe колонки BeoLab 8000.
Красный индикатор состояния готовности мeняeтся на зeлeный, подтвeрждая включeниe колонки.
При выключeнии систeмы или отключeнии звука нeмeдлeнно загораeтся красный индикатор выключeнного состояния колонки.
Если акустичeскиe колонки BeoLab 8000 подключeны к аппаратурe других изготовитeлeй чeрeз разъeмы «phono», они включаются послe получeния сигнала аппаратуры. Они выключаются чeрeз нeсколько минут послe исчeзновeния сигнала аппаратуры.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ6
Красный индикатор состояния готовности мeняeтся на зeлeный послe включeния колонок


Una vez montadas las cajas acústicas, están listas para la conexión al Beomaster o Beovision y a la red eléctrica. (Véase las instrucciones sobre el montaje en la hoja de instrucción incluida).
Emplazamiento La BeoLab 8000 ocupa muy poco espacio en el suelo. Efectivamente, se puede colocar en cualquier lugar donde sea más conveniente para la disposición de su habitación y para su posición de escucha preferida.
El BeoLab 8000 se ha diseñado para su uso en lugares secos solamente.
LISTO PARA EL USO... 3
Deben montarse las cuatro patas de caucho en la base
Haga la interconexión entre la caja acústica y el Beomaster o Beovision usando el cable Power Link de 8 pins incluido. introduzca un extremo en el enchufe Power Link en la caja acústica y el otro extremo en cualquiera de los dos enchufes Power Link en el Beomaster o Beovision.
Una vez conectadas las cajas acústicas al Beomaster o Beovision, hay que poner el conmutador bajo el enchufe Power Link en la caja acústica en L o R: L para la caja acústica izquierda, R para la caja acústica derecha.
Finalmente, hay que conectar la cajas acústicas a la red eléctrica usando el cable de alimentación incluido. Para evitar que el cable de alimentación sea desconectado, le recomendamos que fije el cable a la tapa negra usando el sujetacables incluido (A).
El enchufe phono bajo el conmutador debe usarse en lugar del enchufe Power Link si la caja acústica ha de ser conectada a un producto que no sea de Bang & Olufsen. En tal caso, hay que poner el conmutador en LINE.
CONEXIONES4
Observe: El número de tipo de la caja acústica BeoLab 8000 est indicado en el rótulo que se encuentra en el lado interior de la cubierta del panel de enchufes.
Red
Power Link
Enchufe Phono
Conmutador L/R
A
El tubo de goma suministrado con la BeoLab es una cubierta de cable diseñada especialmente para la caja acústica BeoLab 8000. Utilice la herramienta incluida para “cerrar” el cubrecables una vez colocados tanto el cable de alimentación como el cable Power Link en su interior.
Puede conectar más de un par (de hecho, hasta diez pares) de cajas acústicas BeoLab 8000 a su Beomaster o Beovision.
5
El adaptador especial, pieza núm. 6270706, se puede usar para la conexión de pares adicionales de cajas acústicas BeoLab 8000 a su sistema Bang & Olufsen. El adaptador se suministra como accesorio opcional por su distribuidor Bang & Olufsen.
En el momento de conectarse la caja acústica a la red eléctrica, un pequeño piloto rojo aparece justo encima del cono, detrás de la tela, indicando que la caja acústica está en el modo stand-by.
Cuando enciende su sistema de audio o sistema de v¡deo Bang & Olufsen, las cajas acústicas BeoLab 8000 encienden simultáneamente.
El piloto rojo de stand-by se vuelve verde, indicando que está encendida la caja acústica.
Cuando apaga su sistema o cuando silencia el sonido, el piloto rojo aparece inmediatamente, indicando que están apagadas las cajas acústicas.
Si las cajas acústicas BeoLab 8000 están conectadas a un sistema que no sea de Bang & Olufsen, v¡a los enchufes phono, encienden al recibir una señal del sistema. Apagan pocos minutos después de haber desaparecido la señal.
ENCENDIDO Y APAGADO6
El piloto rojo de standby se vuelve verde cuando las cajas acústicas están encendidas